
大谷の通訳アイアトンの正体に海外驚愕「ただの通訳じゃない」【海外の反応】
Will Ireton is much more than just Shohei Ohtani's interpreter (CBS LA)
“要は大谷の懐に忍ばせてある、とんでもないキレ者ってことだ。”
大谷翔平の通訳を務めるウィル・アイアトンを、地元局 CBS LA(KCBS)が特集した。元プロ選手としての経歴と、データ分析やブルペン補佐までこなす『通訳以上』の働きが紹介され、動画のコメント欄に現地ファンの声が集まった。話題は『あんなに本格的な選手だったとは知らなかった』という驚きから、賭博で去った前任者との比較、iPadを抱えてベンチを動かす“頭脳”ぶり、フィリピン系というルーツへの誇り、そして彼を球界の扉まで導いた姉の存在へと広がっていく。山本由伸まで担当する激務に感心する声もあれば、ほっこり系の称賛も。そして最後は、敵地のあのチームのファンすら思わず脱帽する一言で記事が締まる。
動画を見ながらスクロール
ピックアップコメント(全 155 件から抜粋)
- @therealmonkfromtibet👍 214
ウィル・アイアトンが超頭が切れて努力家なのは、見れば一発で分かる。その努力が全部実って、今や球界最高の組織で、史上最高の日本人選手たちと一緒に働いてるんだからな。
You can easily tell that Will Ireton is a very intelligent, hardworking man. All his efforts paid off, now he's working with the best organization in baseball along with the GOAT japanese players.
- @karenhardie1132👍 59
ウィルはドジャースの通訳として本当に見事な仕事をしてる。最高の職場じゃないか。よかったな❤🎉😊
Will does an amazing job as the dodgers interpreter. What a great job to have. Good for him.❤🎉😊
- @contrnsmagnificndjoobngtaint👍 39
自分がアホみたいに思えてきた。ウィル・アイアトンがあんなに経験豊富で実績もあって、しかもハイレベルな選手だったなんて知らなかった😅
i feel stupid. i didnt realize Will Ireton was so experienced and accomplished and as an high level player 😅
- @leggomyeigonosensei👍 163
うわ、ウィル本人がこんなに実績のある選手だったとは知らなかった。前任者からの“格上げ”っぷりがすごいな。
Wow, I didn't know Will was so accomplished as a player himself. What an upgrade over that last one.
- @Iverson8811👍 8
前任者なんて大学すら卒業できず、卒業証書を偽造してたからな😭
The last one couldn't even finish a college degree and faked his diploma. 😭
- @InspireMe819👍 16
前のやつ覚えてるわ。違法賭博のあいつな。笑
I remember the other guy. The illegal gamblier. lol
- @juledaniels👍 26
ウィルは本当にいいやつだ。大谷の前任通訳の後に入ってきて、その品の良さが際立った。まさに月とスッポンだよ。
Will is such a cool guy, noticed his class after he stepped in after Ohtani's last interpreter, day and night really.
- @wcbscout👍 92
感じのいいやつだとは思ってたけど、こんなに多方面で抜かりない男だとは知らなかった。マジで格好いい。大谷と完璧な相性だ。よくやってるよウィル、尊敬しかない。
He seemed like a cool guy, had no idea he was dialed in so many ways, very cool, seems like a perfect match for Shohei. Nice work Will, nothing but admiration for you.
- @davidh7832👍 46
ウィルは本当に謙虚だ。こんな格好いい仕事をしながら、選手やスタッフを支えるために必死に働いてるんだろうな。 追記:現役時代にフィールドで見せた野球への情熱にも、大きな拍手を送りたい。
Will is really humble. I'm sure he works really hard to support the players and staff while working a cool job Edit: and big props to him for his passion for baseball when he was playing on the field
- @Gnat-Attak👍 2
ちょっと面白いんだけど、この前ふと気づいたんだ。確か大谷の登板中にiPadを持ってて、『あ、こいつ通訳だけじゃなくて一種のコーチでもあるんだな』って思ったんだよ。
Its kind of funny because i recently noticed because of the fact that he was holding an ipad during ti think ohtani pitching and i was thinking oh he must not just be an interpreter but also a kind of coach
- @BenChung78👍 16
アイアトンこそドジャースのベンチを裏で操る黒幕だ……二刀流の通訳にして、投手陣のマネージャーだぞ。
Ireton is the mastermind behind the Dodgers dugout....2 way interpreter and manager of pitchers
- @jkk2940👍 9
ドジャースが『チェッカー(簡単なゲーム)でいいよ』ってつもりの所で、こいつはチェスを指してる……先まで見通して、ほぼ自分の部署を一から作っちまったんだ。見事だよ。
dude playing chess when the dodgers want him to play checkers... he's able to see the vision and pretty much made his own department. awesome.
- @akaPow👍 5
ウィル・アイアトンは、その役割だけでこのドジャース王朝のれっきとした一員になってる。あれだけの大一番で通訳を務めるだけじゃなく、選手のためにデータを分析する“頭脳”でもあるんだ。まさに一石二鳥。こうやって人が強力なピースとして組織のために協力し合えるのを見るのは、本当にいいもんだな。
Will Ireton's entire role honestly considers himself enough to be a piece of this Dodger dynasty. Not only to be an interpreter throughout all of these high stake situations, but to also be a body of intelligence. Analyzing data for players, like a two birds with one stone deal. It is just so nice to see how people can work together like this as strong pieces for an organization such as the Dodgers.
- @whatsupfoo4592👍 15
山本と大谷、その二人と一緒に働くって想像してみろよ😮 すごく感じが良くて頭のいい人みたいだ。
Imagine working with Yamamoto and Shohei 😮 He seems like a very nice and intelligent guy.
- @SeyerNeverCanStopKru👍 43
4:17 の山本、完全にGOAT(史上最高)の風格でわろた。
4:17 Yamamoto being a complete goat.
- @ba2724👍 4
ほんの一瞬でも、偉大さに気づくのは大事なことだよ! ヤマ(山本)はもう全部持ってる。
It's important to notice greatness, even in a fleeting moment! Yama is everything.
- @mikeyposs3132👍 10
この人はこの先何年も職に困らないぞ! 大谷は英語を話せるけど、すごく義理堅いし、自分の言葉が誤って伝わるのを心配するからな!!
He will have a job for many years! Ohtani speaks English but is very loyal and worries about people misinterpreting his words!!
- @ChandraGavadan-qs2kt👍 75
ウィル・アイアトンがドジャースの舞台でフィリピンを背負ってくれて、ここフィリピンは誇らしい気持ちでいっぱいだ……いけドジャース💙 🇵🇭から愛を込めて。
so proud here Will Ireton represents the Philippines in Dodger's stage.. let's go Dodger's 💙 love lot's from 🇵🇭
- @TV-nh2cc👍 7
彼の父親は、元ワーナー・ブラザース・ジャパンのCEOなんだよな。
his father was former Warner Bros japan CEO
- @chinanguyen2260👍 15
本当にすごい、そしてお姉さんに感謝だ! 人生では時に、扉の向こうへ連れて行ってくれる誰かが必要なんだよ。
so amazing and THANKS to his sister! in life, at times, you need someone to just get you through the doors.
- @sargentmcbadass👍 12
お姉さん、相当なやり手のビジネスウーマンっぽいな。
His sister sounds like a savvy businesswoman.
- @ishiiflix👍 3
ウィルの話で持ちきりだけど、お姉さんだって負けず劣らずの実績だぞ。母の日の週末だし、アジア系のお母さんたちにも一礼させてくれ!
There is a whole lot of talk about Will, but dude his sister is just as accomplished. Shout out to the Asian moms on this mother's day weekend!
- @bjyebisu1👍 3
ロッカールームでデッドリフトしてる映像も流すべきだったろ😂
They should've shown clips of him deadlifting in the locker room 😂
- @thepheniox91👍 28
まさに夢を生きてるな❤
Living the dream ❤
- @str8heat810👍 0
2:33、ウィル・アイアトンはマジで最高の仕事を手に入れたな。俺も彼の仕事がやりてぇ。
@2:33 WILL IRETON GOT A GREAT GIG I WISH I COULD DO HIS JOB
- @kimbapslayer1995👍 1
イカした男だ。敬意を勝ち取った相手には、敬意を払う。……だがジャイアンツ、いけ。
Sick dudde. Respect earned respect owed. But go giants.
ほかのまとめも読む
⚾️ MLBMLBYouTube大谷翔平に殿堂入り投手スモルツも脱帽 海外「誰にも理解できない」【海外の反応】
大谷翔平を、殿堂入り投手のジョン・スモルツが番組『The Rich Eisen Show』で「次元が違う、何でもやれる選手だ」と絶賛。ESPN MLB が切り出したこの動画のコメント欄に、現地ファンの声が集まった。話題はスモルツのお墨付きに沸く空気から今季のサイ・ヤング賞論争へ――ボブ・ギブソンのERA記録を破れば受賞だという声、いや規定イニングに届くかが鍵だという声、サンチェスやミシオロウスキーの方が上だという辛口まで入り乱れる。MVPとの二冠はあるのか、毎日試合に出ながら投げる二刀流はハンデなのか得なのか。そして最後は、スモルツ本人にまつわる皮肉の効いた一言で記事が締まる。
コメント 95 件
⚾️ MLBMLBYouTube大谷翔平 投打で歴代級、海外ファン「7億ドルは破格の安さ」【海外の反応】
MLB Network の朝番組『MLB Central』が、防御率0.74・打率.301という大谷翔平の“二刀流フル稼働”を特集した。キャスター陣は半ば呆れながら、『打つ大谷が好きだったのに、本人はサイ・ヤング賞まで狙い出した』とぼやきつつ、彼が首位打者と最優秀防御率の二冠に挑む現実を語っていく。コメント欄では“7億ドルは安すぎた”の大合唱、『ウェンバンヤマと同じ口で語るな』というユニコーン比較への猛反発、番組で飛び出したグレッグ・マダックスのゴルフ小噺まで話が広がる。そして最後は、解説者の“シックスパック”ジョークを律儀に拾った一言で、きっちりオチがつく。
コメント 207 件
⚾️ MLBMLBYouTube山本由伸VS全打者ハイライト、8回までパーフェクトピッチング【海外の反応】
山本由伸が敵地ホワイトソックス戦で8回まで“完全試合”という圧巻のピッチングを披露。MLB公式が打者を一人ずつ斬っていく全対戦をハイライトにまとめた一本に、海外のコメント欄は称賛で埋まった。『MLB未登板を理由に嘲笑された3億ドル契約が、今や格安に見える』『力で押すタイプと違って山本の投球は“美しい”』、さらには『ドジャースの本当のエースはオオタニではなく山本だ』という刺激的な評価まで飛び出す。6月6日の前回登板から続く45連続アウトがマーク・ビューリー以来のMLBタイ記録だという指摘や、完全試合を阻まれた直後にミスをしたムーキーを気遣う姿への感動も。そして最後は、近すぎる“あと一歩”を何度も見てきた海外ニキの、確信めいた一言で締まる。
コメント 202 件
⚾️ MLB海外ドジャースニキと見るMLBr/Dodgers海外ドジャースニキと見る 2026.6.14 ドジャース vs ホワイトソックス
山本由伸が敵地ホワイトソックス戦で8回2死までパーフェクト投球を続けたが、4番ムーキー・ベッツが平凡なゴロを失策し完全試合が幻に。9回にも一発を浴びて無安打試合も消えた。それでもドジャースは、復帰した大谷翔平の初回先頭弾とマンシーの2本塁打で7-1と圧勝している。スレは『テロップ出すな、ジンクスだ』の絶叫、失策の瞬間のムーキーへの怒り、“呪われた由伸”をめぐる過去の悲運の振り返り(昨季のオリオールズ戦、幻のイマキュレートイニング)で大荒れに。そんな中、笑顔でムーキーを気遣う由伸と、敵地のホワイトソックスファンが見せた“ある反応”で空気が変わっていく。最後の一言まで読んでほしい。
コメント 3232 件
